|
Под полноценностью перевода понимается:
- исчерпывающая передача смыслового содержания ИЯ при различной близости формы
- полное функционально-стилиститическое соответствие перевода языку оригинала
- эквивалентность перевода оригиналу, достигнутая на всех уровнях
- полная близость формы при различной близости содержания
Еще вопросы:
|
| |